HANİF TÜRK’ÜN MESAJI-1
HANİF TÜRK’ÜN MESAJI-1.Burada sus Hanif Türk, bilmez çoğu bu hâli “Affet” diye yakarırız, bilmezler bu meâli..
METİNLER


HANİF TÜRK’ÜN MESAJI-1
On dokuz yaşımda düştü ilk kıvılcım içime
Ateşten geçip geldim, sır yazıldı özüme
Bir elde dünya vardı, bir elde hakikât
“Seç” dediler, ağırdır bu yolun her saat
“Eğer sendense ateş, yanmaya değer” dedim
“Sırtımda ceset bu ömür neye yarar?” dedim
İnce bir kan sızdı, kalbime aktı inceden
And içtim o demde, geçtim her nefesden
Karanlık kuyudaydım, tuttular elimden
Şeffaflar aşkla çekip çıkardılar hayalden
Bil ki bu dünyada yoktur sana ait olan
Ruh da beden de emânet, “ben”dir sende kalan
Nice ömürler yandı, ümit kırıldı yolda
Dikenli tuzaklarda şeytan güldü her anda
Yirmi üç yıl boyunca hakikat izi sürdüm
Perde arkasını ben dilim döndükçe döktüm
“Masaldır” dediler hep, eskilerin sözüne
Boyutların ardında sır gizlenir özüne
Kibrinle şişmişsin sen, gafletinle büyüksün
Taş altına el koymak nedir, bilmez yürürsün
Sende hakikat sandığın, bizde batıldır o hâl
Nefsine secde eden, kendine olur zevâl
Erişemeyip hor görür, ciğere “pis” diyenler
Kendi putun yıkılmaz, kör olur gören gözler
Mehdîlik iddiandır, hakikatte bir hiçsin
Ateşte kül olursun, benliğinde biçimsin
Ruhunla oku bunu, zahir gözünle değil
Kapıyız biz yalnızca, özüne eğil ve bil
“Reenkarnasyon ne?” deyip güler gafiller çok
Rahimden rahime geçtin, hakikatten haber yok
Burada sus Hanif Türk, bilmez çoğu bu hâli
“Affet” diye yakarırız, bilmezler bu meâli..
Hanif TÜRK-01.05.2026
ENGLISH VERSION
MESSAGE OF HANIF TÜRK – 1
At nineteen, the first spark fell into me
I passed through fire; the secret was inscribed into my essence
In one hand was the world, in one hand the truth
“Choose,” they said—heavy is every hour of this path
“If the fire is from You, it is worth burning,” I said
“What use is this life, a corpse upon my back?” I said
A fine blood seeped, it flowed gently into my heart
In that moment I swore, I passed beyond every breath
I was in a dark well; they held my hand
The transparent ones, with love, pulled me out of illusion
Know that in this world there is nothing that belongs to you
Both soul and body are a trust; what remains in you is the “I”
Many lifetimes burned; hope was broken on the way
In thorny traps, the devil laughed at every moment
For twenty-three years I pursued the trace of truth
As much as my tongue could, I revealed what lies behind the veil
“They are tales,” they always said of the words of the ancients
Beyond the dimensions, a secret is hidden in your essence
You are swollen with pride; in your heedlessness you are great
You walk on, not knowing what it is to put your hand under the stone
What you take as truth is falsehood with us
One who prostrates to the self meets his own ruin
Unable to reach, they belittle—those who call the liver “filthy”
Your own idol will not fall; the seeing eyes become blind
Your claim is Mahdism; in truth, you are nothing
You turn to ash in the fire; in your selfhood you are formless
Read this with your soul, not with your outward eye
We are only a door—bow to your essence and know
“What is reincarnation?” many heedless ones laugh
You have passed from womb to womb, unaware of the truth
Be silent here, Hanif Türk; most do not know this state
We cry, “Forgive,” yet they do not know this meaning…
Hanif TÜRK – 01 May 2026

